Мовоцид? Культурцид? Этноцид?..


Или все, вместе взятое? Или почему психологическая война против русского, языков других национальных меньшинств приобретает в Украине все более уродливый и ожесточенный характер?

Вернемся к началу 90-х годов прошлого столетия. Едва успело смолкнуть эхо искусно срежиссированного западэнским меньшинством националистического переворота, как дорвавшаяся к власти «новая элита нации» стала» перекраивать все общество по своим лекалам: идеологию, мышление, сознание, образ жизни, образование, культуру, духовную сферу. Добрались, понятное дело,  и до языков.  Любовь «до солов’їної мови», к ее богатству, традициям, обычаям, естественно насаждались принудительно-приказным порядком. Хто из нас не помнит, как спешным порядком, под недреманным оком чиновников от образования  в каждой школе  и детском саду открывали «Шевченківські світлиці» с большими портретами Кобзаря, украшенными украинскими  рушниками. У кого было фантазии больше, тащил сюда  что-то  из «преданий старины глубокой».

Иногда доходило до курьёзов. Об одном из них как то поведала  мне педагог-дошкольница с огромным опытом. В детском дошкольном комбинате в Сумах проводили открытое занятиие на тему, как лучше оформлять подобные заведения. Пригласили коллег из других дошкольных учреждений. Моя знакомая, увы, не разделила восторга от представленных здесь  экспонатов:  деревянных ночв, качалки с рублем, заменявших утюг, и еще какой-то мелочи из бытовой повседневности.

Хотела, было, добавить, что видела у престарелых родителей своей свекрови остатки кустарного ткацкого станка, прялку да ступу с довбней и примитивной мельницей.  Долгими зимними вечерами женская половина большой семьи пряла и вышивала. Затем у водах  Псла вымачивали полотняные холсты,  отбеливая их под горячим  летним солнцем.

А посему вывод Ольги Андреевны оказался для многих  неожиданным:

 - Все, с чем  нам предложили познакомиться, стоит посмотреть лишь  раз. И  навсегда забыть.  Нельзя   жить  так,  как  наши предки. Давайте не  обожествлять ушедшую в прошлое старину, но смотреть в будущее.

I

А теперь немного статистики, которая, как говорят, призвана знать все. На нашей планете  пока что  пять языков имеют статус мировых: английский, китайский, испанский, русский, хинди и урду. Не трудно догадаться, почему русский язык занял столь почетное место.  Советский Союз стал одним из трех инициаторов создания Организации, Объединенных Наций, именно он внес решающий вклад в разгром злейшего врага человечества - мирового  фашизма.  

В Совете Европы распространенными и признанными к употреблению являются все 24 государственных языка членов этого сообщества. Правда, до сих пор нет ясности в окончательном «разводе» ЕС с Великобританией. А посему английский язык  вполне способен лишиться статуса главенствующего, его место может занять немецкий. Не случайно украинские просвещенцы спешным порядком ввели в школьные учебные программы государственный язык ведущей страны ЕС с целью его углубленного изучения.  

Пойдем дальше. В 40 государствах мира узаконены по 2 и более государственных языка, еще в 90 языки национальных меньшинств имеют официальный статус. Дальше всех пошла Индия: здесь  14 официальных языков. Впрочем, давайте поищем примеры поближе, в той же Европе, куда Украина уже который год так ревностно стремится. В Бельгии, где, как известно, фламандцы составляют меньшинство, однако имеют право употреблять французский язык в качестве государственного. Такая же ситуация в небольшой Швейцарии, где четыре государственных языка и где франко-швейцарцев втрое меньше по сравнению с франко-германцами и где никто не вздумал прибегнуть к их дискриминации по языковому вопросу. Шведов в Финляндии, можно сказать, пара сотен тысяч по сравнению с финнами, однако те, в знак уважения к своему дружественному соседу, также отвели шведскому языку статус государственного. Даже славящиеся своим консерватизмом британцы предпочли признать валлийский язык в качестве официального, ему, увы, отдает предпочтение население Уэльса.

По данным ООН, в мире отдают предпочтение русскому языку и пользуются им более 300 миллионов человек. В действительности же этот показатель намного выше. Несмотря на то, что Советский Союз давно ушел в историю, его опыт и достижения, для которых советский писатель Сергей Кара-Мурза нашел такое емкое определение - «советская цивилизация», в мире растет популярность русского языка. Успешно функционируют сотни тысяч школ в Китае, на Кубе, в КНДР, Вьетнаме, Сирии, Сербии и других, где, как и прежде, придается огромное значение изучению русского языка. Даже в порошенковской Украине, несмотря на ожесточенные усилия украинизаторов перекодировать сознание собственного народа, по данным американского института Гэллапа, который трудно упрекнуть в симпатиях к КГБ\ФСБ,  83% жителей страны предпочитают на бытовом уровне общаться между собой на русском языке. Таким же путем  они получают необходимую для себя информацию (телевидение, интернет, интернет-сайты, блоги и т.д.), несмотря на все мыслимые и немыслимые запреты). 

Как бы к этому кто нынче не относился, но советский народ – невиданное   в истории ранее сообщество наций , в котором было представлено более  140 наций и народностей – с невиданным вдохновением и размахом создавал свой общий дом. Служил ему в этом благородном деле  надежным союзником русский язык - язык межнационального общения.   История, к  сожалению, отвела Союзу братских народов  чуть более семи десятилетий. Из них около трети века припало на отражение войн, агрессий и восстановление разрушенного народного хозяйства.  За океаном  в начале 50 –х годов сделали неутешительный прогноз, в результате которого Советский Союз и Китайская Народная Республика вместе со странами социалистического содружества вполне могли к 1970 году превзойти США и их союзников по своей экономической и военной мощи.

II

Потому и не жалели «заокеанские друзья» своих триллионов и миллиардов для того, чтобы сорвать во что бы то ни стало   реализацию этой программы. В ряду безотлагательных мер по насильственному разрушению Советского Союза и социалистического лагеря, последовавшего  за этим «парадом суверенитетов» бывших союзных республик (только, Бога ради, не пытайтесь  убеждать, что это было осуществлено исключительно на добровольных началах) был пересмотр итогов второй мировой войны, попытки возложить в равной мере  ответственность за ее развязывание и  последствия на гитлеровскую Германию и сталинский Советский Союз.  Затем неизбежно последовал ползучий реванш правоэкстремистских и неофашистских сил.  В эту канву удачно в 2014 году лег олигархо-бандеровский переворот в Украине, затеянный на средства «вашингтонского отдела кадров» с войной против  русского языка и всего того, что напоминает о  богатстве культуры, литературы,  нравственности и традиций русского мира.

Галычанская «спильнота нации» вместе с «панами-добродіями» из зарубежной диаспоры, впитала с материнским молоком ненависть ко всему русскому, а, следовательно, ко всему, что  дала Украине советская цивилизация. Для них отныне нет иных эпитетов и определений,  как  «советская оккупация», «московские захватчики». Эти понятия с детских лет закладываются в школьные учебники и пособия в качестве аксиомы. В действительности же именно они, эти  «оккупанты» подняли Советскую Украину до невиданных высот индустриально-аграрного и культурного процветания, вывели ее в пятерку ведущих стран Европы. Открыли десятки университетов и  институтов, тысячи  современных школ, где обучение, прежде всего  в Западной Украине, велось на украинском (!), а не на польском и венгерском (до 1939 г.) языке. «Расплачиваться» за все это с юными выпускниками педагогических институтов и техникумов вылезшие из бандеровских схронов упыри предпочитали  бесчеловечными образом - топорами, тесаками, удавками и выстрелами в спину. Сотни скорбных обелисков на Левобережной Украине напоминают о злодеяниях резунов из ОУН – УПА.

Стоит привести лишь несколько имен из того бескорыстного и самоотверженного племени «оккупантов», которое по зову сердца и долга ехало на украинскую землю, не задумываясь над тем, какой оно национальности. Знали только, что они - носители  самого человечного в мире  строя. Ученые с мировыми именами отец и сын Патоны, начальник Днепростроя и строительства Днепровского промышленного комплекса Александр Винтер, его соратник прославленный энергетик и гидротехник академик Борис Веденеев, авиаконструктор Антонов, создатели космических звездолетов Королев и Янгель, основоположники советской кибернетики Лебедев и Глушков, кардиохирург Амосов, один из создателей  поколения легендарного танка Т-34 Морозов.  А разве могло бы это созвездие «расцветать»  такими яркими красками без   маршалов Советского Союза Жукова, Рокоссовского, Тимошенко, Малиновского, Толбухина,  воевавших   с убежденностью, что «это наша с тобой земля и наша  строка в биографии», талантливо  командовавших украинскими фронтами, отвоевавших для грядущих поколений право на счастливое будущее?   

III 

Но вновь погрузимся  в мир статистики. К началу  провозглашения своей независимости население Украины составляло 52 миллиона человек. Из них русских было не менее 10 – 11 миллионов, добавить сюда  следовало бы 1,5 миллиона белорусов, болгар, молдаван, крымских татар, греков, венгров, армян, грузин, гагаузов, ромов,  русинов и прочих. Сколько в настоящее время  на территории республики населения, даже с учетом Крыма, Донецкой и Луганской областей, сейчас никто не знает: последняя перепись населения проводилась в далеком 2001-м. Вопреки всему, как  бы не хотелось нынешней власти утверждать противоположное, но русские вместе украинцами  составляют государственно-образующие нации, их численность остается высокой – в пределах 6 миллионов человек.

Начиная с первого ее президента Кравчука, все главы государства, за исключением Ющенко,  перед выборами клятвенно уверяли, что за русским населением будет сохранено право получать образование на родном для них языке. Увы, грустные цифры свидетельствует об ином.

К середине так называемых нулевых годов нынешнего века количество школ с русским языком обучения сократилось с 3364 до 1305, а численность учащихся в них -  почти в семь раз. Премьерство и президентство  Януковича вроде бы  приоткрыло «свет в конце туннеля». Была  наконец то предана гласности Европейская хартия о региональных языках и языках национальных меньшинств, принятая еще в 1992 году, которую почти 15 лет  националистическое большинство Верховной Рады скрывало от общественного мнения, любыми путями  стараясь не допустить ее ратификации. Лишь в 2012 году был принят так называемый  Закон о языках Кивалова – Колесниченко, узаконивший применение русского языка в местах компактного проживания русского населения Юга и Востока Украины.

Но грянул февраль 2014-го с его пожарищами, погромами и расстрелами и необандеровская хунта, вероломно, при молчаливом попустительстве «европейских арбитров», первым делом отменила языковый закон Кивалова – Колесниченко. Что за этим последует, первыми осознали Крым и Донбасс,  оценив всю остроту нависшей над ними опасности тотальной украинизации и бандеризации. Сегодня никто не возьмется возражать: торпедированный первым делом Закон о региональных языках стал своего рода огромной пороховой бочкой. Взрывы следовали один за другим:  Симферополь, Севастополь, Донецк, Луганск, Одесса, Мариуполь. Славянск, Харьков, Запорожье… Узурпировавший президентскую и  законодательную власть Турчинов настоял на отмене Верховной Радой решения по закону Кивалова – Колесниченко. Но поздно, «поезд» развала единой страны ушел.

Вот уже почти пять лет длится этот, дурно пахнущий  спектакль под названием «Расправа с русским и прочими языками национальных меньшинств». Пресловутый Закон о региональных языках  Конституционный Суд Украины, как и следовало ожидать, признан неконституционным.  После 2023 года, по истечении так называемого переходного периода обучение во всех   школах будет вестись только на государственном языке – украинском. Последними вынуждены были «сложить оружие» Херсонская, Николаевская, Запорожская и Харьковская области. 

После этого как то неудобно стало даже заикаться о Европейской языковой хартии, о том, как выполняются ее требования. Поводырям страны отныне виднее, кому и на  каком языке вести за собой подрастающее поколение «в сияющий храм науки». Особое «вдохновение» призван придавать как-то обнародованный Порошенко в разгар гражданской войны   факт, что, дескать, дети Донбасса будут учиться в подвалах, а одесские школьники сядут за парты  в светлых и просторных классах.

Завершающим этапом «изнурительной» битвы украинских языковых полицаев станет принятие закона о государственном статусе украинского языка. Ориентировочная дата – февраль нынешнего года. Он и призван окончательно закрепить  тотальную украинизацию. Предусмотрены жесткие меры к нарушителям закона, вплоть до привлечения их к уголовной ответственности: огромные штрафы, запреты,  вплоть до лишения свободы. Увидим мы, как во всю ширь развернутся так называемый Национальный комитет по стандартам украинского языка и его региональные уполномоченные. Мало никому не покажется.

А пока что ведется ожесточенная  «артподготовка по площадям». Уже пять областных советов – Ивано-Франковский, Житомирский, Тернопольский, Львовский и Волынский приняли решения о запрете  на территориях своих регионов «публичного использования русского продукта» под девизом «Убий в собі москаля!». Речь идет о русской  музыке, песнях, концертных программах, телефильмах и даже телероликах. Национал-маразм в сочетании с идиотизмом?

К этому следует добавить, как сотни теле- и радиокомпаний подвергаются унизительным проверкам на предмет соблюдения ими выделенных квот(!) передач на русском и украинском языках. Член Национального совета по телевидению и радиовещанию Костинский с глубоким удовлетворением сообщает, что удельный вес украинского вещания в прошлом году в телеэфире составил 92%, а в радиоэфире – 86%. С нарушителей квот взыскано 1,7 миллиона гривен штрафов.

Или следующая новость на эту же тему. Её  обнародовал  заместитель председателя Гостелерадио Богдан Червак (по совместительству глава Организации украинских националистов). Этот, ничтоже сумняшеся чиновник, запретил ввоз из России в Украину  подпадающей, очевидно, под декоммунизацию «Поэзии серебряного века» - сборника стихов Ахматовой, Брюсова, Есенина, Гумилева, Мандельштама и других. Что подвигло его в состояние ступора? Может быть, эти строки?

Мы знаем, что ныне лежит на весах

И что совершается ныне.

Час мужества пробил на наших часах

И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться без крова,

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Анна АХМАТОВА, февраль 1942 года  

В украинском языке слово «червяк» не случайно стало  синонимом «червака», бесхребетного создания, вынужденного передвигаться посредством изгибов своего удлиненного тела («Словник української мови» під редакцією академіка І.К.Білодіда, т. 11, стор.295, 300. «Наукова думка» 1980 р.) .  Не оттого ли у вас, Богдан Остапович, такая нетерпимость к поэтам, чье слово в защитников русского слова  так мощно звучало в  заснеженных лесах Подмосковья? Не потому ли,  что у вас нынче в почете иные ценности, завещанные вам  основателями ОУН - УПА (гитлеровскими нацистами), а это расизм, ксенофобия, национальная исключительность, этнический геноцид. И, понятное дело, русофобия и зоологический антикоммунизм. Куда же без них?

Подобно ядовитым червям эти особы  после националистического переворота 1991-го года сноровисто полезли во все поры общественного организма:  политику, историю, литературу, культуру, духовность, сеют семена смуты и раздора в религиозной сфере, похабят и поганят все, что дорого миллионам людей. За их «радением» о судьбе и защите украинского языка ничего святого, они сами не знают и не любят его,  милее всего им уродливый галычанский суржик. Вот и звучит он денно и нощно из телеэкранов и в радиоэфире, со страниц периодических изданий, заставляя  всех, от мала до велика думать, писать  и говорить так, как во Львове или Тернополе: «Гвинтокрил – значить вертоліт, летовище –  аеродром, фотознімок –  світлина, троща –  залізнична чи автомобільна катастрофа, конячити – означає їсти. Або  взяти такі медичні терміни, як утин – ампутація, штрикалка – шприц, піхвознавство – гінекологія і т.д. і т.п.

Свежеиспеченным  геростратам и невеждам, безбатченкам  и уродам от власти не дано оценить все богатства и ярких золотых россыпей, всю глубину и хрустальную чистоту украинского языка, на котором творили Тарас Шевченко с Иваном Котляревским, Леся Украинка и Михайло Коцюбинский, Павло Тычина и Максим Рыльский, Андрей Малышко и Владимир Сосюра, Борис Олийнык и Василь Симоненко, Павло Загребельный и Александр Сизоненко, оставив потомкам свои бессмертные произведения.  

IV

А как там у нас обстоят дела с выполнением Европейской языковой хартии? Последний раз вспоминали  о ней в Верховной Раде, в том числе и депутаты «Батьківщини»,  накануне президентских выборов 2010 года, когда Юлия Тимошенко искала свое счастье в борьбе за пост главы государства. Напомнить о ней после долгих лет молчания решил депутат бундестага правящей в Германии ХДС-ХСС Родерих Кизеветтер:

«По своим ценностям, по истории Украина является западной страной (!) с христианскими ценностями. И мы сделаем все возможное для того, чтобы правовое государство в Украине работало. Но при этом есть тот факт, что Украина  ввела очень жесткий  языковый режим в школах, и миллионы украинцев тепер не могут изучать русский язык как родной или иностранный язык. И это очень болезненно, когда миролюбивому  народу запрещают изучать их собственный язык. Украина не должна так  поступать». 

Увы, прочие высокие европейские государственные мужи - от фрау Меркель, мсье Макрона, ревностной англосасонки Мэй и спецпредставителя США в Украине Волкера  до глав Еврокомиссиии и ПАСЕ, еврокомиссаров по правам человека, Венецианской комиссии, ЕСПЧ – делают вид,  что никакой дискриминации языков национальных меньшинств в образовательной сфере Украины нынче не прослеживается. Одна лишь  Венгрия решительно выступила в защиту своего национального меньшинства в Закарпатской области и  права получать образование на родном для него языке. И отстаивает свою  позицию принципиально, напористо, аргументировано с применением всех, имеющихся в ее распоряжении, политических рычагов.  Не   обозначили четко, к сожалению, свои позиции в этом вопросе руководители  Греции, Молдавии, Румынии, Болгарии, чьи национальные меньшинства выглядят в Украине не менее представительно.

А что же Россия, у которой, как писал Федор Тютчев, «особенная стать», как и подобает великой державе в ее взаимоотношениях со своими 25 миллионами зарубежных соотечественников?  В этой связи не могу не согласиться с мнением русской писательницы Татьяны Воеводиной. «Что делала путинская Россия, - пишет она, - дабы не упустить Украину с орбиты своего извечного влияния? Да ничего особого. Предпочитала работать с украинскими олигархами, ясен пень, общаться с ними, конечно же, на русском языке. А не с народом, который, дескать, никуда не денется». 

Американским спецслужбам, в отличие от российских, не пришлось изобретать новых методик, известных еще со времен «холодной войны». Разве что развернули огромную сеть НКО с НПО с использованием современных технических средств – интернета, социальных сетей. И  щедрой «гуманитарной помощи». Так ведь надо быть последним дураком, «щоб відмовлятися від неї задля благої мети – відсічі російському агресору». Как видим, происходит заурядная подмена понятий: вместо причины на первый план выдвигается следствие (последствие) конфликта.

Так что же остается делать в рассматриваемой с вами конкретной ситуации? Сдаться на милость победителям?  В подобных случаях, как говорят, возможны варианты. И где, в одной из преданнейших украинских союзниц, где также принудительным порядком подвергли латышизации все средние и высшие учебные заведения? Здесь патриоты перешли от  кружков  по изучению русского языка на дому с помощью репетиторов до  создания онлайн-школ для русскоязычных детей Латвии. Разработать программу учебного курса помогли преподаватели Санкт-Петербургского университета. По завершению учебы все желающие могут пройти тестирование и получить преимущество при поступлении на любой факультет университета на бюджетной основе по программе бакалаврата.

Может, стоит пойти по этому пути и другим учебным заведениям России, протянуть руку  помощи  украинским братьям, всем, кого «нова реформована українська школа», безжалостно лишает возможности приобщаться к богатствам русского языка и его литературы?

А заодно напомнить всем, кто  забыл  статью 10  Конституции Украины в редакции 1996 года: «В Украине гарантировано свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств.  Государство содействует изучению языков международного общения». 

V

И в заключение. Не забыть бы о предостережении педагога-ветерана о чрезмерной идеализации старины и архаичности украинского быта в начале моих заметок. Позволю  его напомнить: «Смотреть надо в будущее, а не  назад». А пока что в «своем развитии» Украина не достигла  социально-экономических показателей даже 1990 года. Это ж надо умудриться скатиться с пятого места в Европе на последнюю позицию, пропустив впереди себя по производству ВВП на душу населения даже  соседнюю Молдавию. О продолжительности жизни, об индексе человеческого развития, об уровне  системе здравоохранения напоминать не приходится. Страна, способная лишь продуцировать свои никчемные Майданы,  оказалась    в середине второй сотни наиболее отсталых стран Африки и Азии. Плюс  огромный внешний долг, неподъемные кредиты ВМФ, по сути,  неконтролируемая инфляция, катастрофическое падение жизненного уровня населения.

Зато получили от Порошенко и его воинственного клана печальную реальность в виде «армии – языка – веры». За ними неизбежно последует насаждение латиницы с ее алфавитом  и письменностью. Пример и здесь покажет, можно не сомневаться, «найбільш свідома» Западная Украина, творчески позаимствовав многовековой опыт австро-венгерского, румынского и польского этноцида.    

Владимир Сиряченко


Вы можете обсудить этот материал на наших страницах в социальных сетях